samedi 23 octobre 2010

Le mineur chilien

Vous avez probablement tous été très émus il y a quelques jours par la nouvelle du sauvetage des Chiliens prisonniés au fin fond de la mine.

Et  bien figurez-vous que j'ai rencontré à Tokyo l'un de ces mineurs.

Enfin, plus exactement, sa doublure.

Parmi les nombreuses bizarreries que compte la télé japonaise, il y a ça :

http://www.youtube.com/watch?v=4aTa63kldTY

Ca, c'est quoi? Même si elles n'en ont pas l'air au premier coup d'oeil, ces mini-séries que l'on peut voir assez souvent à la télé nippone sont le plus souvent tournées au Japon.

Le principe est très simple : on prend des faits divers ou des informations piochées un peu partout dans l'actualité mondiale. On choppe quelques étrangers pour les faire tourner dans leur langue, et ensuite on double le tout par dessus en japonais.

Voilà, vous avez votre pseudo-série étrangère 100% made in Japan.

Un de mes amis mexicains à Komaba a été contacté par la fuji TV pour jouer dans l'adaptation japonaise du sauvetage des mineurs chiliens! Donc il va devoir jouer en espagnol, et après il sera doublé en japonais... C'est vrai que Mexicain et Chilien c'est pas tout à fait la même chose, mais à mon avis du moment qu'ils ont réussi à mettre la main sur un latino-américain, ils doivent pas franchement faire la différence.

Malheureusement, la Fuji TV n'a pas besoin de Français pour le moment. Mais il ne faut pas perdre espoir, peut-être qu'ils leur viendra à l'idée de faire une adaptation japonaise des manifestations pour la réforme des retraites. Tout un peuple dans la rue, c'est quelque chose de très exotique pour les Japonais.

Maman tu peux donc être rassurée, je vais me laisser pousser les cheveux. On sait jamais, des fois qu'ils auraient besoin de moi pour jouer le rôle de Bernard Thibault...

5 commentaires:

  1. Bernard Thibault je sais pais mais en tout cas le jeune Victor Jesaispluscomment responsable médiatique de l'UNL (syndicat lycéen) te ressemble comme deux gouttes d'eau. Y'a peut être un créneau à prendre en attendant que tes cheveux poussent.

    RépondreSupprimer
  2. je suis d'accord avec Bernard pour la ressemblence avec le patron de l'UNL.
    et si tu fais un casting Bernard Thibault n'oublies pas à chaque début de phrase de dire : "nous à la CGT nous pensons que ..."
    j'imagine la traduction des slogans :
    "Sarko si tu savais ta réforme ou on t'la met" :
    "M. Le président, nous pensons que vous n'etes pas dans le droit chemin avec cette réforme, c'est donc pour cette raison que nous envisageons trés sérieusement de l'utiliser à des fins scientifiques comme appareil à coloscopie"

    RépondreSupprimer
  3. Un pote m'a inscrit à l'insu de mon plein gré à la news letter de Clara Morgane (y'en a vraiment qu'ont rien à foutre). J'ai un scoop: elle sera à Tokyo la semaine prochaine !
    Lucas si tu peux m'avoir un autographe, c'est pour Fred...

    RépondreSupprimer
  4. Strictement rien à voir, il fume ton Victor Colombani :

    http://www.youtube.com/watch?v=s9eLQ9sST40

    Excellente traduction Fred!! Tout à fait dans l'esprit d'une manif à la japonaise!

    Qu'est-ce qu'elle vient faire à Tokyo Clara Morgane? Elle aussi elle est là pour le séminaire "Bureaucratie et démocratie"?

    RépondreSupprimer
  5. heu c'est qui clara morgane ???(aurore surveille le blog)

    RépondreSupprimer